我讲得简单,人家就异想天开了
书迷正在阅读:抹茶拿铁 , 女帝 , 【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader- , 莲叶永相随 , 质子重生 , 暗号 , 都市之科技帝国 , 凭本事捡老公「GB/古代女尊」 , 玩弄娇妻合集 , 娇生灌养 , 《遗忘禁区:库马斯的灾祸》 , 高冷美人的堕落游戏
我现在只在乎有没有本钱打赢这个病 而不会在乎要高攀哪个位置 我的家世渊源造成我容易战胜这个病的X格习惯 所以我对英文的学习或对其他外文 英文学习起码不会打瞌睡 其他外问又害人有不同的角度 也就是b较快能理解外文老师学习的角度 当然 包含了b较快理解所谓 我能学得 别人以为简单 也就是这种病的人觉得简单 就有一种自己也能学会的妄想 没有身在这个家庭我不知道这个角度 因为以前我也很想和亲戚一样 《因为以为简单,所以以为自己能战胜所造成的妄想或妄想症》 没有这个家庭环境 很难知道那个困难度 我常常因为我什麽角度看英文 那种人就看成很简单 或者我和病友抒发自己是怎麽看外文 病友的那个诡异表情 很明白我讲得简单 人家就异想天开了